

These pieces of work are also linked to the poems of Pomponio Leto, included in his Grammaticae Compendium (Venice, 1484). The veiled references to Nebrija’s Ars (to the third edition of 1495), which were included in the two poems of Flaminio entitled Ad optimam maximamque Helisabellam Hispaniae Siciliaeque reginam and Ad lectorem, have also been analyzed here, after having been discovered their connection with the poem of Arias Barbosa to the reader of Nebrija's Latin Grammar. Keywords: Lucius Flaminius Siculus Antonio de Nebrija Lucius Marineus Siculus Humanism Renaissance, Latin epistolography.Ībstract: This paper deals with the study, edition and translation of the poems composed by Gonzalo de Ayora (Gonzalus Aiora) and the Sicilian Lucio Flaminio (Lucius Flaminius Siculus), which were published at the beginning of the De grammatices institucionibus libellus breuis et perutilis (Seville, 1501), a grammar handbook written by the historian Lucio Marineo, also from Sicily (Lucius Marineus Siculus).

The importance of this epistle lies in the fact that it is a key piece to reconstruct on the one hand the controversy between Antonio de Nebrija and his supporters and opponents in Salamanca and on the other hand the events that occurred at the University between November 1503 and May 1504. This letter was addressed to the Spanish grammarian Antonio de Nebrija on and published in Salamanca on 31 May of that same year at the end of the commentary by Nebrija to the Persius’ ‘Satires’. This article presents a study and the first critical edition and translation into a modern language of a Latin letter that Lucius Flaminius, a Sicilian poet living in our country and teaching at the University of Salamanca between 15. "Study, critical edition and translation of a Latin epistle by Luciusįlaminius Siculus to Antonio de Nebrija (Salamanca, 1504)"Ībstract.
